А вообще-то я белая и пушистая...
А теперь, отдав дань первым, вспомним и других переводчиков и другие издания - те, одно из которых которые каждый из нас, наверное, в детстве читал. Изданий таковых было великое множество (я имею в виду советские издания), а вот переводчиков всё же поменьше, хотя и больше одного.
Перевод на русский:
И. Петров (Дети капитана Гранта), 1934 — 9 изд.
А. Бекетова (Дети капитана Гранта), 1949 — 77 изд.
А. Бекетова, Н. Коган (Дети капитана Гранта), 1955 — 21 изд.
А. Бекетова, Н. Дубровская (Дети капитана Гранта), 1979 — 4 изд.
Перевод на украинский:
Т. Воронович (Діти капітана Гранта, Діти капітана Ґранта), 1967 — 3 изд.
И. Базилянская (Діти капітана Гранта), 2009 — 1 изд.
Перевод на белорусский:
Гр. Кутыловский (Дзеці капітана Гранта), 1938 — 1 изд.
Не уверена, что и этот список полон - в одном только 1985 году я навскидку насчитала 3 советских издания: Минск Киев Ленинград , а ведь были ещё 1983, Москва и 1984, Грозный ! И это только за три года и не считая сборников!
А вот эти издания, наверное, одни из первых советских:1926, ЗИФ (Земля и Фабрика), Москва-Ленинград и 1928, Одесполиграф
А вот более современные издания - и тут уже на обложку попал наш герой
В общем, любят у нас в России Жюля Верна вообще и "Детей капитана Гранта" в частности! А коли любишь эту книгу - как не любить её самого обаятельного персонажа?![;-)](http://static.diary.ru/picture/1137.gif)
Перевод на русский:
И. Петров (Дети капитана Гранта), 1934 — 9 изд.
А. Бекетова (Дети капитана Гранта), 1949 — 77 изд.
А. Бекетова, Н. Коган (Дети капитана Гранта), 1955 — 21 изд.
А. Бекетова, Н. Дубровская (Дети капитана Гранта), 1979 — 4 изд.
Перевод на украинский:
Т. Воронович (Діти капітана Гранта, Діти капітана Ґранта), 1967 — 3 изд.
И. Базилянская (Діти капітана Гранта), 2009 — 1 изд.
Перевод на белорусский:
Гр. Кутыловский (Дзеці капітана Гранта), 1938 — 1 изд.
Не уверена, что и этот список полон - в одном только 1985 году я навскидку насчитала 3 советских издания: Минск Киев Ленинград , а ведь были ещё 1983, Москва и 1984, Грозный ! И это только за три года и не считая сборников!
А вот эти издания, наверное, одни из первых советских:1926, ЗИФ (Земля и Фабрика), Москва-Ленинград и 1928, Одесполиграф
А вот более современные издания - и тут уже на обложку попал наш герой
В общем, любят у нас в России Жюля Верна вообще и "Детей капитана Гранта" в частности! А коли любишь эту книгу - как не любить её самого обаятельного персонажа?
![;-)](http://static.diary.ru/picture/1137.gif)